The translation of literary works is important for the exchange of ideas in language and culture. An accurate literary translation entails being able to convey the original intention and sensibility of the author.
Literary translations require not only a full command of many aspects of a language (e.g. grammar, syntax) but also a flair for creative writing. Our literary translators have a flair for creative work and spare no effort to ensure your translation is perfectly suited to your target audience.
Accuracy, expertise in literature and creativity are essential characteristics of translators accomplishing literary translations. Our translation agency offers linguistically and culturally accurate literary translations, and provides different translation services for the publishing industry. Our literary translators have an expertise in literature, some of them being authors and poets themselves. We work exclusively with specialist literary translators who only translate into their own native language.
Whether you need a translation for journals, magazines or newspapers, you can rely on us. Our professional translation team guarantees correctness, and a fast turnaround. Furthermore, our translation agency offers literary desktop publishing services as well as literary content production services.
Our Most Requested Literary Translation Services