Beglaubigte Übersetzung

Eine beglaubigte Übersetzung ist die Übersetzung eines offiziellen Dokumentes und kann ausschließlich von einem beglaubigten Übersetzer angefertigt werden. Unsere beglaubigten Übersetzungen sind in der ganzen Welt weithin für Zertifizierungszwecke anerkannt.

Unser Übersetzungsbüro verfügt über ein umfangreiches internationales Netzwerk beglaubigter Übersetzer, das aus zweisprachigen Juristen und Fachübersetzern mit einem abgeschlossenen Studium besteht. Unsere Urkundenübersetzer prüfen die Übereinstimmung der Dokumente und sind vom Landgericht ihres Wohnortes ermächtigt worden, Übersetzungen mit ihrem Beglaubigungsvermerk zu versehen.

Kenntnisse der gesetzlichen Terminologie sowohl in der Ausgangs- als auch der Zielsprache in Verbindung mit einem umfangreichen Wissen über die gesetzlichen Systeme in beiden Ländern sind für eine korrekte Übersetzung von offiziellen Dokumenten wichtig, und unsere Übersetzer kennen sich darin aus.

Wir können ein umfangreiches Angebot an Übersetzungen für juristische Dokumente vorweisen und garantieren, dass alle Übersetzungen von allen staatlichen und nichtstaatlichen Organisationen anerkannt werden.

Sicherheitsgarantie

Die beglaubigten Übersetzer, die für uns beglaubigte Übersetzungen anfertigen, werden zu einem extrem hohen Standard angehalten. Darüber hinaus wird bei allen Aspekten unserer beglaubigten Übersetzungsdienste absolute Geheimhaltung garantiert. Ihre Sicherheit ist uns sehr wichtig, deshalb garantieren wir Ihnen eine höchst vertrauliche Handhabung Ihrer Dokumente.

Dokumente, die häufig beglaubigt übersetzt werden

DIPLOME

APOSTILLE

VERTRÄGE

STATUTEN

URKUNDEN

ZEUGNISSE

ARBEITSBÜCHER

FÜHRERSCHEINE

AUSWEISPAPIERE

BESCHEINIGUNGEN




HEIRATSURKUNDEN

ÄRZTLICHE ATTESTE

FÜHRUNGSZEUGNISSE

ADOPTIONSUNTERLAGEN

MEDIZINISCHE GUTACHTEN